Recherchez par thème, ou par Auteur
"l'arabe al-idada ( a long pour le 1er a de idada) a le sens technique d'alidade dans les ouvrages d'astronomie ; dans le langage ordinaire il signifie poteau "
Dict. étym.
Votez pour cette citation
Découvrez d'autres citations de DEVIC
Pages 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - ÉTYM. Zédaron est placé sur la poitrine de Cassiopée, et vient de l'arabe sade, poitrine Arabe, hayya, serpent Malais, gahârou ou gârou Arabe, anf, nez, anf al-faras, le nez du cheval, l'étoile étant en effet placée sur la bouche de Pégase Malais, douyoung ( 1er u long) Espag. doronica, portug. doronico ; de l'arabe daranedj ( le 2nd a est long), daranedj, darounedj ( u long) C'est l'arabe chetrak Malais, korakora ( 2nd o long), grande embarcation en usage parmi les habitants de l'archipel Indien Sucre candi, sucre d'orge, pâte faite d'amandes et de sucre Substance employée en peinture, plus connue sous le nom de rouge indien ou rouge de Perse Pages 1 - 2 - 3 - 4 - 5